海外からの観光客向け多言語対応POP広告リンガルハンガー。ボトルネックにかけるだけ。外国人観光客様の商品購買意欲UP!
TOPページ >> 販促ツールご紹介 | 多言語対応POP広告

外国の方々は日本での買い物に困っています

外国の方々は日本での買い物に困っています

東京や鎌倉、京都、奈良、各温泉地などの観光地を訪れる海外からの観光客は増加傾向にあります。
そのため各地での外国人様向けの販促強化がお土産屋様や免税店様などの店舗様で急務となっております。
やはり外国人観光客様にとっては日本語は難解であり、わかりにくいもの。
商品ラベルやパッケージを見てもその商品のことが正しく伝わりません。
外国のお客様から店舗スタッフ様へ質問されても、正確に答えることが難しいこともあるため機会損失が増えているのではないでしょうか。
ですが、多言語対応POP「リンガルハンガー」をご利用いただくと、外国籍の方に商品について正しく伝えることが可能になります。

※リンガルハンガーは、アート印刷所とギャレークルーの共同商品です。

多言語POP 「リンガルハンガー」の特徴

多言語POP 「リンガルハンガー」の特徴
  • 外国人にも伝わりやすい日本らしさを感じさせる デザインで購買意欲を高めます。
  • 多言語対応により、様々な国の人々に手に取って もらいやすくなり、売り上げの向上が期待できます。
  • ボトルネックにひっかけるだけなので、大きく 陳列方法をかえることなく簡単に設置できます。
  • 掲載内容や言語のご要望、御社商品のラベルに合わせ たデザインも対応可能です。ぜひ一度ご相談ください。

対応可能な言語

英語・中国語・韓国語・タイ語・マレー語・アラビア語など、ご希望の言語への翻訳が可能です。 記載の無い言語についてもお気軽にお問い合わせください。

多言語POP 「リンガルハンガー」の種類・サンプル

掲載内容や言語のご要望、御社商品のラベルに合わせたデザインも対応することが可能ですが、ここでは3つのタイプを紹介いたします。

Type 1

Type 1
  • 日本酒の文化を説明する上でかかせない、象徴的な「杉玉」をモチーフにしています。
  • 日本酒に関するマメ知識と共に、日本酒の飲み方について掲載しています。
  • 蛇腹折りにしてゴムを通して吊るすので、瓶についた状態でも見やすいタイプです。

Type 2

Type 2
  • 着物の襟をモチーフにしています。一目で日本らしさを感じさせます。
  • 日本酒の飲み方(冷・燗)についての情報をシンプルに掲載しています。
  • おみくじの様に、情報面を折り折りたたんでボトルネックにはめます。

Type 3

Type 3
  • 日本らしい模様のお猪口が印象的なタイプです。
  • 紙面が大きいので、情報をたくさん掲載できます。
  • 織り込んで、お猪口型の切り込みでまとめます。
販促支援.comがお悩みを解決いたします